본문 바로가기
서울대 한국어 6B문법과 표현

V-자니 Korean grammar

by 훈민 2021. 8. 23.
반응형

V-자니

 

들은 권유나 제안이 판단의 근거임을 나타내는 표현이다.

An expression used to indicate that the recommendation or suggestion heard is the basis for the speaker's judgment.  (출처: 한국어기초사전; https://krdict.korean.go.kr/)

 

아픈 아내를 혼자 두고 출근하자니 눈물이 나온다.

As I leave my sick wife alone and go to work, tears come to my eyes.

 

한국에서 유학 생활을 하자니 외로워서 부모님 생각이 자주 난다.

While I was studying abroad in Korea, I felt lonely and thought about my parents often.

 

아침부터 삽겹살을 먹자니 부담이 된다.

It's a burden because I'm trying to eat pork belly in the morning.


 

 문장 구조 분석 

아픈 아내를 혼자 두고 출근하자니 눈물이 나온다.
아픈 아내를 혼자 두고 출근을 하려고 한다.
그런데 (아내가 걱정이 되어) 눈물이 나온다.
아픈 아내를 혼자 두고 출근을 하려고 하니(까) 아내가 걱정이 되어 눈물이 나온다.

 문법 

V-자니
= V-자 하니
= V-(으)려고 하니까

아침부터 삽겹살을 먹자니 부담이 된다.
= 아침부터 삽겹살을 먹자 하니 부담이 된다.
= 아침부터 삽겹살을 먹으려고 하니 부담이 된다.

 

어휘 

-자니

 '-자 하니'가 줄어든 말이다.

 

네가 보자니 보겠지만 난 전쟁 영화는 좀 싫더라.

아이들이 아침부터 고기를 먹자니 조금 부담스럽다.

친구들이 함께 여행을 가자니 가긴 하지만 밀린 일 때문에 마음이 불안하다.

 

가: 너는 무슨 옷이 이렇게 많니?
나: 입기는 싫은데 엄마가 버리자니 아까워서 안 버린다고 했더니 계속 쌓여.

  (출처: 한국어기초사전; https://krdict.korean.go.kr/)

 

 

 

 

 

 

 

 

반응형