본문 바로가기
서울대 한국어 6A 문법과 표현

N(으)로[에서] 보다 Korean grammar

by 훈민 2021. 7. 13.
반응형

N(으)로[에서] 보다

 

앞의 내용을 근거로 판단함을 나타내는 표현이다.

This expression is used when judging based on the preceding content.

 

그의 점수로 보건대 서울대학교에 분명히 합격할 것이다.

Judging by his scores, he will definitely be accepted to Seoul National University.

 

이번 통계 조사 결과로 보건대 결혼을 하지 않겠다는 사람들의 비율이 점점 증가할 것이다.

Judging by the results of this statistical survey, the proportion of people who will not get married will gradually increase.

 

이 옷의 디자인으로만 보면 마음에 들지만 품질이 어떤지 몰라 사는 것을 망설이고 있다.

Judging by the design of this dress, I like it, but I am hesitant to buy it because I don't know what the quality is like.

 

그의 유창한 한국어 실력으로 보면 그가 외국인인지 한국인인지 구별하기 어렵다.

Judging by his fluency in Korean, it is difficult to tell whether he is a foreigner or a Korean.


 

 문장 구조 분석 

그의 유창한 한국어 실력으로 보면 그가 외국인인지 한국인인지 구별하기 어렵다.
그는 한국어를 유창하게 한다.
그는 외국인이지만 한국인처럼 한국어를 잘한다.
그의 한국어 실력으로 판단하면 한국인처럼 보인다.

 문법 

N(으)로[에서] 보다

= N(으)로[에서] 판단하다

 

이번 통계 조사 결과로 보건대 결혼을 하지 않겠다는 사람들의 비율이 점점 증가할 것이다.

= 이번 통계 조사 결과로 판단하면 결혼을 하지 않겠다는 사람들의 비율이 점점 증가할 것이다.


 

 어휘 

보다  judge from

무엇을 근거로 판단하다.

To judge based on evidence.

 

지금까지의 결과로 보건대 이번 경기는 우리 팀의 승리가 확실하다.

계속 몸이 말라 가는 것을 보니 환자는 병이 심해지는 것이 분명했다.

디자인으로만 보자면 이것이 더 좋지만 성능은 그것이 더 좋으니 고민이네요.

(출처: 한국어기초사전; https://krdict.korean.go.kr/)

 

 

 

 

 

 

반응형